-
1 tune
1. n1) мотив, мелодіяcatchy tune — мотив, що легко запам'ятовується
2) мелодійність3) тон; звук; тембр (голосу)4) стрій, настроєністьthe piano is in (out of) tune — фортепіано настроєне (розстроєне)
5) злагода, гармоніяto change one's tune, to sing another (a different) tune — змінити тон; заговорити інакше
2. v1) настроювати (музичний інструмент)2) звучати, грати3) поет. співати, наспівувати4) пристосовувати (до чогось); приводити у відповідність5) гармоніювати, бути у злагодіtune up — а) настроювати інструменти (про музикантів); б) заспівати, заграти; в) жарт. заплакати (про дитину); г) настроювати (приймач); д) спорт., розм. розминатися
* * *I [tjuːn] n1) мелодія, мотивpopular tune — популярна мелодія /пісенька/; catchy tune мотив, що легко запам'ятовується
folk [stirring, plaintive] tune — народна [що хвилює, сумна]мелодія
a tune from Don Juan — пісенька/мотив/ з "Дон Жуана"
to the tune of smth — під яку-н. мелодію [ср. є]
to hum the tune of a song — муркотати /наспівувати/ мотив /пісеньку/; to hum the tune of the Blue Danube муркотати мотив "Блакитного Дунаю"
to play a tune with one's fingers on the window-pane — вистукувати пальцями якийсь мотив на шибці; музичний твір; музика
2) мелодійністьthis piece has very little tune about /in/ it — ця п'єса не відрізняється мелодійністю
3) icт. тон, звук; тембр ( голоси)to have good [poor] tune — добре [погано]звучати ( про голос)
4) лад, настроєністьthe piano is in [out of] tune — фортепіано налагоджене
to sing in [out of] tune — співати в тон [не в тон /фальшивити/]
to get out of tune — турбуватися; унісон
5) згода, гармоніяto be in tune with smb — ладнати /утив гарних стосунках/ з ким-н.
to be in tune with smth — мати гармонію з чим-л; відповідати чому-н.
to be in tune for smth — мати прихильність до чого-н.
to feel in tune for doing smth — бути настроєним зробити що-н.
to be out of tune with smb — не ладнати з ким-н.
to be out of tune with smth — йти врозріз з чим-н.
to be out of tune for smth — не бути налаштованим на що-н.. /
in perfect tune — доведений до кондиції, в ідеальному стані
to the tune of — в розмірі, на суму [ср. 1]
to some tune — на значну суму, значний розмір
we licked them to some tune! — ми їм дали як слід!, ми їх обробили під горіх!, ми їм всипали по перше число
to call the tune — задавати тон; господарювати
to change one's tune, to sing another /a different/ tune — змінити тон; заговорити інакше; заспівати на інший лад; заспівати іншу пісеньку; принишкнути
to dance /to pipe/ to smb s tune = — танцювати під чию-н. дудку
the tune the (old) cow died of — мотив, що ріже слух; какофонія, нудна, погано виконувана музика
II [tjuːn] vtheres many a good tune played on an old fiddle — пpиcл. = старий кінь борозни не зіпсує
to tune public opinion — налаштовувати громадську думку; формувати громадську думку; налаштовуватися, ловити ( tune about)
to be tuned — бути налагодженим, бути у хорошому стані
2) звучати; видавати звуки, музику; пoeт. співати, наспівувати3) пристосовувати (до чого-н.); приводити у відповідність (з чим-н.); a mind tune d to contemplation розум, створений для спогляданняto tune oneself to life in the tropics — пристосуватися /адаптуватися/ до життя в тропіках
4) бути в ладу, в гармонії гармонувати -
2 temper
1. n1) вдача, натура; характерto have a good (sweet) temper — мати добрий (лагідний) характер
2) запальний характер; дразливість, нестриманість3) стриманість, самовладанняto keep (to control) one's temper — володіти собою; стримуватися
to lose one's temper — втратити самовладання; скипіти
to regain (to recover) one's temper — заспокоїтися, опанувати себе
4) настрійto be in good (in bad) temper — бути у гарному (у поганому) настрої
5) гармонія; гармонійність; пропорційність6) компроміс, середня лінія7) температура8) хім. суміш, розчин9) мет. вміст вуглецю (у сталі)10) мет. загартування11) мет. ступінь твердості (пружності)2. v1) стримувати; угамовувати; пом'якшувати2) пом'якшуватися; стримуватися3) вдало поєднувати; змішувати у потрібних пропорціях; регулювати4) доводити до потрібного стану5) набувати потрібного стану6) змішувати фарби; робити суміш7) мет. відпускати, гартувати8) гартуватися9) викликати гарний настрій* * *I n1) вдача, характерbad /ill/ temper — важкий характер; дурна вдача; запальний характер; крута вдача; дратівливість, нестриманість
to be in a temper, to show /to display/ temper — бути роздратованим, злитися; гніватися
to get /to fly, to go/ into a temper — розлютити
to put smb in a temper — вивести когось із себе, розлютити когось
2) стриманість, самовладанняto keep /to control/ one's temper — володіти собою; стримуватися
to lose one's temper — вийти із себе, не стриматися
to regain /to recover/ one's temper — опанувати собе, взяти себе в руки; заспокоїтися
to be out of temper (with smb) — сердитися ( на когось)
to try sm. 's temper — дратувати кого-л, випробувати чиєсь терпіння
3) настрійto be in a good [bad] temper — бути в гарному [поганому]настрої
to be in no temper for smth — не мати настрою робити щось, бути не в настрої
4) ступінь твердості, пружності (якогось матеріалу, речовини)5) метал. процентний вміст вуглецю ( у сталі); загартування; відтиск6) xiм. склад7) icт. гармонія; гармонійність; пропорційність8) icт. компроміс, середня лінія9) icт. темпераментII1) v зменшувати, пом'якшувати; стримувати ( ентузіазм); стримуватися2) вдало сполучити, змішувати в потрібних пропорціях; регулювати; гармоніювати з чимосьto temper the water — регулювати температуру води; приходити в потрібний стан
4) змішувати фарби; робити суміш5) метал. відпускати, гартувати; гартуватися; загартовувати, давати загартування6) мyз. темперувати7) icт. приводити в гарний настрійto temper the wind to the shorn lamb — виявляти милосердя до знедолених, бідних
-
3 assort
v1) сортувати, добирати; групувати; класифікувати2) розпадатися на групи (класи)3) узгоджуватися), гармоніювати, підходитиto assort well (ill) with smth. — добре (погано) гармоніювати з чимсь
4) постачати (у магазин асортимент товарів)* * *v1) сортувати, підбирати, групувати; класифікувати; розпадатися на групи, класи2) ( with) погоджуватися, гармоніювати, підходити3) постачати (склад, магазин) асортиментом товарів4) рідко (with) водити компанію ( з ким-небудь); спілкуватися -
4 consort
In1) чоловік; дружина; подружжя (особл. про королівську сім'ю)2) мор. корабель супроводуIIv1) спілкуватися* * *I n1) apx. чоловік; дружина2) мop. корабель супроводуII n2) гармонія, погодженість, узгодженістьIII v1) часто спілкуватися, знатися, водитися2) (with, to) відповідати, гармоніювати -
5 agree
v1) згоджуватися, погоджуватися; сходитися в думках (з — with, to)2) домовлятися (про — on, upon)3) давати згоду4) ладити, жити в злагоді6) бути корисним (підхожим)7) бути до душі8) грам. узгоджуватися9) упорядковувати, доводити до ладу* * *v1) погоджуватися; домовлятися; сходитися в думках; умовлятися, змовлятися, домовлятися; розм.. вирішено!, по руках!2) погоджуватися, давати згоду3) погоджувати; схвалювати; затверджувати, схвалювати4) ладити, уживатися, жити в злагоді5) відповідати, гармоніювати, не суперечити6) звич. із запереч. бути корисним, підходящим7) гpaм. узгоджуватися -
6 keeping
n1) зберігання; схоронність2) догляд, нагляд; опіка3) охорона, захист4) розведення, утримування5) гармонія, згода, відповідність6) додержання, дотримання (свят тощо)7) pl привласнені речі* * *n1) зберігання; схоронність; догляд, опіка; охорона, захист2) гармонія, узгодженість, відповідність; жив. дотримання належної співвіднесеності між об'єктами3) дотримання (обіцянок.)4) pl речі, привласнені або залишені для себе5) cпeц. збереженість ( продукту); стійкість ( при зберіганні)6) розведення, утримання ( худоби) -
7 tone
1. n1) тонharsh (gentle, sweet) tone — різкий (м'який, ніжний) тон
2) емоційний відтінок; забарвлення голосу, тон, голосangry (loving) tone — гнівний (ласкавий) тон
3) характер, стиль4) загальна атмосфера, обстановка5) елегантність, вишуканість6) муз. звук, тон7) фон. інтонація, модуляція (голосу); наголос8) музичний наголос, акцент9) мист. відтінок, тон, фадація тонів10) мед. тонус2. v2) змінювати (колір, тон)3) настроювати (музичний інструмент)4) гармоніювати (з чимсь — in, with)the curtains tone (in) with the carpet — завіси гармоніюють з килимом
tone down — а) пом'якшувати; б) пом'якшуватися, слабнути
tone up — а) тонізувати, піднімати тонус; б) посилюватися, зміцнюватися
* * *I n1) тон; звукlow [high] tone — низький [високий]тон
harsh [gentle, sweet, silvery] tone — різкий тон
2) емоційний відтінок, забарвлення голосу, голос, тонangry [hiving, serious] tone — сердитий [ласкавий, серйозний]тон
a tone of entreaty [of apology] — благальний [що вибачається]тон /голос/; a tone of contempt презирливий тон
to change ones tone — змінити тон; характер, стиль
the tone of a letter — тон /стиль/ листа
the tone of a conversation — характер /тон/ розмови
to give tone to, to set the tone — додавати характер, задавати тон
an epigraph from Hardy sets the tone — епіграф з Харді визначає /задає/ тональність ( книги)
3) загальна атмосфера, обстановкаa school with a good, healthy tone — школа, де існує хороша, здорова атмосфера
a tone of quiet elegance prevails in her house — все в її будинку витримано у дусі ненав'язливої елегантності; елегантність, вишуканість
4) мyз. звук, тонclean tone — чистий звук /тон/; tone quality тембр ( музичного інструменту)
the piano has an excellent tone — піаніно звучить відмінно, у піаніно прекрасний звук
do you like the tone of the radio — є вам подобається звук цього ( радіо) приймачає
5) гpaм. інтонація; модуляція; музичний наголос, акцентtone language — лiнгв. тонова мова (такий, в якому тони грають змістовно різну роль)
6) жив. тон, відтінок; градація тонівwarm [cold] tones — теплі [холодні]тони
7) мeд. тонус8) eк. настрій ( ринку); тенденціяII1) υl. додавати ( бажаний) тон (звуку, кольору)3) ( with) гармонуватиthe curtains tone (in) with the carpet — завіси гармонують з килимом
4) фoтo виріровати -
8 fall
1. n1) падіння2) занепад3) спад; зниження4) звич. pl водоспад5) амер. осінь6) випадання опадів7) впадіння (ріки)8) народження; окіт (ягнят тощо); виводок; опорос9) рубання лісу; зрубаний ліс10) покривало, вуаль11) спорт. коло, раунд; сутичка; боротьбаto try a fall with smb. — поборотися (помірятися силами) з кимсь
12) тех. напір; висота напору13) схил, обрив14) мор. фал15) тех. канат підйомного блока16) муз. каданс17) полювання на китів18) пасткаfall dandelion — бот. кульбаба осіння
fall fashions — амер. осінні моди
fall overcoat — амер. чоловіче осіннє пальто
2. v (past fell; p.p. fallen)1) падати; спадати; знижуватися; схилятися2) опускатися, спускатися; наставати3) охоплювати, долати (про сон тощо)4) слабшати, затихати (про вітер тощо)5) погіршуватися, псуватися (про настрій тощо)6) полягти, загинути (в бою)1) дохнути (про худобу)8) руйнуватися, обвалюватися; осідати9) поширюватися, лягати (на когось, щось)10) припадати, випадатиto fall to smb.'s share (to smb.'s lot) — випадати на чиюсь долю
11) ставати, робитися12) зриватися з вуст13) опадати (про листя)14) випадати (про зуби тощо)15) іти, падати (про дощ тощо)16) розпадатися (на частини)17) западати, спадати, приходити (в голову)18) народжуватися (про тварин)20) потрапляти (у пастку)to fall across smb., smth. — наштовхуватися на когось, щось
to fall in with smth. — відповідати чомусь; гармоніювати з чимсь
to fall within smth. — перебувати у межах (сфері) чогось
to fall down on smth. — амер., розм. не справдити довір'я (надій); зазнати невдачі в чомусь
to fall for smb. — розм. закохатися у когось
to fall for smth. — розм. попасти (ся) на гачок
fall away — кидати; відступитися; зраджувати
fall in — провалюватися, завалюватися (про дах); військ. ставати в стрій; минати (про строк)
fall off — відпадати, відвалюватися; зменшуватися, слабнути; занепадати
fall on — братися (за роботу); нападати, накидатися
fall out — випадати; військ. виходити зі строю, розходитися; сваритися; траплятися
fall over — перекидатися; заснути
fall through — провалитися; зазнати невдачі
fall to — взятися, розпочати; зачинятися (про двері)
fall upon — натрапляти, нападати
to fall at hand — насуватися, наближатися
to fall flat — не мати успіху; не справити належного враження
to fall from grace — грішити, збитися з пуття
to fall short (of) — зазнати невдачі; не вистачати
to fall to the ground — руйнуватися, виявлятися безрезультатним
to fall on one's face — провалитися з тріском; оскандалитися; зазнати фіаско
* * *I [fxːl] n1) падінняto have a fall — упасти; падіння, занепад
2) зниження, падіння; спад3) pl водоспад4) уклон, обрив, схил ( пагорба)5) випадання (волосся, зубів)6) aмep. осінь9) окіт, народження ( ягняти); виводок, приплід10) рубка лісу; зрубаний ліс11) покривало, вуаль; спадаючий комір; накладневолосся у вигляді "кінського хвоста"; шиньйон з довгого волосся12) cпopт. коло, бій, раунд13) тex. напір; висота напору14) тex. канат піднімального блоку ( block and fall); мop. фал15) мyз. Каданс16) peл. ( the Fall) гріхопадіння, первородний гріх ( a fall from grace)II [fxːl] v(fell; fallen)1) падати2) опускатися, спускатися; низько опускатися, схилятися; наставати, опускатися (про туман, ніч); охоплювати, долати (сон, страх)3) падати, знижуватися; ущухати, слабшати; погіршуватися, псуватися4) загинути; здихати5) прямувати, направлятися6) опускатися; іти під уклон7) валитися, обвалюватися; осідати8) (on, upon) поширюватися, лягати (на кого-небудь, що-небудь) (нaпp., про відповідальність); падати (на кого-небудь, що-небудь) (нaпp., про підозру); (to) випадати ( на чию-небудь долю); діставатися ( кому-небудь)10) cл. потрапити до в'язниці12) опадати (про листя; fall oft); випадати (про волосся, зуби; часто fall out)13) іти, випадати (про дощ, сніг)15) потрапляти ( у пастку)16) розпадатися ( на частини)18) народжуватися (про ягнят, щенят)III [fxːl] див. fall-trap IV [fxːl] n; спец.крик, що його видають китобої, побачивши кита; полювання на китів -
9 go
In (pl goes) розм.1) ходьба, рух, хідto be on the go — бути в русі (в роботі); розм. бути в занепаді; бути п'яним
2) обставина; становище; справаhere's a pretty go!, what a go! — оце так становище!
3) спроба, намагання4) ковток; порція (їжі)5) угода, домовленістьit's a go! — домовилися!, згода!
6) енергія, натхнення; завзяття; захоплення7) розм. успіх; удача; успішний західto make a go of it — амер. домогтися успіху
no go — безуспішний, безнадійний
it's no go — тут нічого не вдієш, неможливо
8) хода9) кидок (у спорті)to give smb. the go — подати комусь сигнал діяти
all the go, quite the go — останній крик моди, предмет загального захоплення
first go — передусім, насамперед
at a go — відразу, зараз
the little (great) go — перший (останній) екзамен (на ступінь бакалавра гуманітарних наук у Кембриджі та Оксфорді)
IIv (past went; p.p. gone)1) іти, ходити2) прямувати; їхати, їздити3) подорожувати, пересуватися; рухатися4) ходити, курсувати5) від'їжджати, відходити, іти геть; зникатиhe is gone — він пішов, його нема
6) працювати, діяти, функціонувати7) проходити, пролягати, простягатися, вести (про дорогу)8) доходити; дотягуватися; сягати9) пролітати, швидко плинути (про час)10) зникати; пропадати11) поширюватися, передаватися12) вступити в організацію, стати членом товариства13) бути в обігу15) розвалитися, зламатися, розколотися16) зазнати краху, збанкрутувати17) бути розташованим19) дорівнюватиtwenty shillings go to one pound — двадцять шилінгів дорівнюють одному фунту стерлінгів; у фунті стерлінгів двадцять шилінгів
20) звертатися; вдаватися по допомогу21) гласити, говоритися22) дзвонити, бити (про годинник тощо)23) умирати, гинути24) пройти, бути прийнятим (визнаним)25) продаватися (про ціну)28) підходити, личити (про одяг)29) займатися чимсь30) у сполученні з герундієм вказує на постійне заняття чимсьto go hunting — вирушати (ходити) на полювання
31) як дієслово-зв'язка у складеному іменному присудку означає постійне перебування у певному стані; бути; ставати, робитисяto go large — амер. жити на широку ногу, розкошувати
32) у звороті to be going + inf смислового дієслова передає намір зробити щосьgo about — походжати; ходити туди і сюди; тинятися; циркулювати
go ahead — рухатися уперед; продовжувати; амер. іти напролом
go along — іти далі; продовжувати
go back — повертатися назад; відступати, задкувати
go behind — іти позаду; переглядати; вивчати (підстави)
go down — спускатися, сходити; потонути; заходити (про сонце); вщухати (про вітер); знижуватися (про ціни); програти, зазнати невдачі; їхати з центру на периферію
go forward — іти уперед, просуватися
go in — входити, заходити
go off — від'їжджати, відходити; тікати; втрачати свідомість; розізлитися; заспокоїтися; розм. виходити заміж
go on — іти далі; продовжувати
go out — виходити (з приміщення); вийти в світ (про книгу); погаснути; закінчуватися; вийти з моди; вийти у відставку; застрайкувати; закінчити університет
go over — перекинутися; переходити (в іншу партію тощо); бути відкладеним; перечитувати; повторювати
go round — кружляти, крутитися; обходити усіх по черзі; розм. приходити в гості по-простому
go through — пройти крізь; бути прийнятим; ретельно переглянути
go together — поєднуватися, гармоніювати
go under — тонути; гинути; розорятися; щезати, зникати; заходити (про сонце); амер. умирати
go up — підійматися, сходити (на гору); будуватися, зводитися (про будинок); зростати, підвищуватися (про ціни); вибухати; згоріти; амер. розорятися; їхати з околиці до центра
go with — супроводити; личити, пасувати
go without — обходитися, залишатися без
to go bad — псуватися, погіршуватися
to go wet — амер. почати пити; дозволяти продаж спиртних напоїв
to go bail — брати на поруки, ручитися
to go over big — амер. мати великий успіх
to go solid — амер. діяти одностайно
to be going strong — бути сповненим сил; процвітати
to go against the stream (the tide) — іти (пливти) проти течії; діяти, переборюючи опір
to go out of one's mind (senses) — збожеволіти, з'їхати з глузду
to go to hell (to pot, to the devil, to the dogs) — загинути; розоритися; розсипатися на порох
to go west — зайти (про сонце); померти, сконати
to go the pace — мчати щодуху; марнувати життя
to go out of hand — діяти негайно; амер. діяти необачно
to go off the hooks — з'їхати з глузду; пуститися берега
to go a long way — вистачати надовго (про гроші); багато зробити; мати велике значення; мати великий вплив
go to blazes (to hell, to pot, to the devil, to thunder, to grass)! — іди під три чорти (до біса, до дідька)!
go fly a kite!, go jump in the lake! — забирайся геть!
* * *I n; (pl goes)1) хід, ходьба, ходіння; pyx2) обставина, положення; несподіваний поворот справи3) спроба4) приступ; порція ( їжі або вина); що-небудь виконане за один раз5) угода; згода it's a go! домовилися!6) енергія, наснага; завзяття, запал; захоплення7) успіх; удача; успішна справа8) хода9) хід ( у грі); кидок ( у спортивних іграх)10) кapт. "мимо" ( вигук)II a; амер.бути в стані готовності; працювати ( безвідмовно) ( про апаратуру)III v(went; gone)1) іти, ходити2) направлятися, прямувати; відправлятися; їхати, поїхати3) їздити, подорожувати, пересуватися ( яким-небудь способом); ходити, курсувати4) іти, піти, їхати, відїжджати; відходити, відправлятися5) рухатися, бути в русі; рухатися з певною швидкістю6) працювати, діяти, функціонувати ( про машину); жити, діяти, функціонувати ( про людину)7) тягтися, проходити, пролягати, простягатися, простиратися; дотягуватися; доходити8) минати, проходити; протікати, проходити, спливати; завершуватися яким-небудь чином9) зникати; проходити; зникнути, пропасти10) поширюватися; передаватися11) передаватися ( по телеграфу)12) бути в обігу13) (звич. to) іти ( на що-небудь); брати на себе ( що-небудь); зважуватися ( на що-небудь)14) податися; звалитися; зламатися, розколотися; зазнати краху, збанкрутувати; відмінятися, знищуватися, скасовуватися; (звич. з must, can, have to) відмовлятися; позбуватися15) бути розташованим, іти в певному порядку; зберігатися, знаходитися ( де-небудь); ставати ( на певне місце); (into, under) уміщатися, укладатися ( у що-небудь); (звич. to) рівнятися17) говорити, гласити; звучати ( про мелодію)18) дзвонити; бити, відбивати час19) умирати, гинути20) пройти, бути прийнятим; бути прийнятним21) витримувати, терпіти22) справлятися, долати24) спаровуватися25) бути на паях, паюватиto go share and share alike — ділити нарівно; взяти участь нарівні ( з ким-небудь); aмep. ставити ( яку-небудь суму); ризикувати ( якою-небудь сумою)
26) пропадати, слабшати (про слух, свідомість); зноситися ( про одяг)27) зберігатися ( про їжу); носитися (про тканину, одяг)28) бути ритмічними ( про вірші)29) отримувати ( допомогу)IV1) to be going to do smth збиратися, мати намір зробити що-небудь2) to go at smth енергійно узятися за що-небудь3) to go at smb накидатися, кидатися на кого-небудь4) to go against smth5) to go behind smth переглядати, розглядати заново, вивчати (підстави, дані)6) to go beyond smth виходити за межі чого-небудь, перевищувати що-небудь7) to go by /on / smth судити по чому-небудь; керуватися чим-небудь, слідувати чому-небудь; дотримуватися чого-небудь8) to go after smth; smb домагатися чого-небудь, кого-небудь9) to go for smb накинутися на кого-небудь; мати славу, вважатися ким-небудь; бути сприйнятим за кого-небудь; захоплюватися ким-небудь; закохатися в кого-небудь10) to go for smth замінити що-небудь; зійти за що-небудь; прагнути до чого-небудь; домагатися чого-небудь; захоплюватися чим-небудь12) to go to /in / smth витрачатися, іти на що-небудь13) to go to smth; smb звертатися до чого-небудь, на кого-небудь (нaпp., про погляд); вдаватися до допомоги; звертатися (до кого-небудь, чого-небудь)14) to go to smth ставати ким-небудь15) to go to smb бути проданим кому-небудь; діставатися кому-небудь16) to go through smth ретельно, пункт за пунктом розбирати що-небудь; здійснити, зробити що-небудь; пройти, бути прийнятим де-небудь (про проект, пропозицію); зазнавати чого-небудь, підлягати чому-небудь; витримати стільки-то видань ( про книгу); обшукувати, обшарювати що-небудь; розтратити, витратити ( гроші)17) to go into smth ретельно розбирати що-небудь, вникати в що-небудь; розслідувати, розглядати що-небудь; обирати ( професію); вступити в організацію, стати членом товариства; надягати18) to go before /to / smb, smth стати перед ким-небудь, чим-небудь; передавати на розгляд кому-небудь, чому-небудь19) to go with smb супроводжувати кого-небудь, іти разом з ким-небудь; бути заодно, погоджуватися з ким-небудь20) to go with підходити до чого-небудь, гармоніювати з чим-небудь; відповідати чому-небудь; відноситися до чого-небудь, бути пов'язаним з чим-небудь; бути пов'язаним з чим-небудь; відповідати чому-небудь21) to go without smth обходитися без чого-небудь; не мати чого-небудь24) to go to make up smth складати що-небудь, входити до складу чого-небудь; to go to the making of smth; smb бути необхідним для чого-небудь, кого-небудь25) to go into a state приходити в який-небудь стан26) to go into a condition входити в яке-небудь положення, займати яке-небудь положенняto go into anchor — мop. ставати на якір
27) ... as smth; smb goes... як що-небудь заведено...;... як іншіas things go — як ведеться, за нинішніх умов
28) to go to show that... свідчити31) to go bail юp. ставати поручителем, поручитися або внести заставу ( за кого-небудь); ручатисяgo by! — кapт. пас!
-
10 wed
1. n розм.1) застава2) ставка (у грі)3) заклад (у парі)4) рідк. заручник; заложник2. vбитися об заклад, закладатися3. v (past wedded; p.p. wedded, wed)2) вінчати; видавати заміж; одружувати, женити* * *[wed]v1) одружуватися; виходити заміж; вступати в шлюб, побратися2) вінчати; видати заміж; одружити3) сполучувати, поєднувати4) гармоніювати -
11 tune
[tjuːn] 1. n1) моти́в, мело́дія; на́спів2) лад, стрій, настро́єність3) гармо́нія, зго́да4)to be in tune for smth. — бу́ти налашто́ваним на щось
••to sing another tune, to change one's tune — зміни́ти тон; заговори́ти іна́кше
to call the tune — задава́ти тон
2. vto the tune of — в ро́змірі; на су́му
1) настро́ювати ( музичний інструмент)3) звуча́ти; співа́ти; гра́ти4) відповіда́ти, гармоніюва́ти ( with)•- tune in- tune up -
12 tone
[təun] 1. n1) тонdeep [thin] tone — низьки́й (висо́кий) тон
heart tones мед. — тони́ се́рця
2) тон, ви́раз; хара́ктер, стильto give tone to, to set the tone — надава́ти хара́ктеру; задава́ти тон
3) зага́льна атмосфе́ра, ото́чення4) інтона́ція, модуля́ція ( голосу)5) на́стрій6) мед. то́нусto give tone — надава́ти си́ли
7) жив. града́ція тоні́в2. v1) надава́ти ба́жаного то́ну ( звукові або фарбі); змі́нювати (тон, колір)2) настро́ювати ( музичний інструмент)3) гармоніюва́ти (з чимсь - in, with)•- tone up
См. также в других словарях:
приставати — таю/, тає/ш, недок., приста/ти, а/ну, а/неш, док. 1) Прилипати, приклеюватися до чого небудь. || Щільно прилягаючи, прикріплюватися або притулятися до кого , чого небудь. || Щільно облягати (про одяг). || перен. Привертати чию небудь посилену… … Український тлумачний словник